cotalks.dev
Login
SQA Days EU-1
Videos
1 — SQA Days European Branch. Short announce
2 — Lessons Learned – Beyond the Obvious. Part 2
3 — Lessons Learned – Beyond the Obvious. Часть 1 (русский перевод)
4 — Lessons Learned – Beyond the Obvious. Часть 2 (русский перевод)
5 — Internet of Things Challenges & Testing Aspects
6 — Improving Quality using Strategic Retrospectives
7 — Improving Quality using Strategic Retrospectives (русский перевод)
8 — The Need for Speed - Performance Testing Challenges (русский перевод)
9 — Selenide? Katalon? Cypress? Who is the future Selenium killer?
10 — Мечты Software QA инженера. Автоматизировать все! (русский перевод)
11 — How to improve testing organization with TMMI
12 — Software QA Engineer Dreams. Automate everything!
13 — How to improve testing organization with TMMI (русский перевод)
14 — Three hats of quality
15 — Do-It-Yourself Hardware tools for Software testers
16 — Three hats of quality (русский перевод)
17 — The Quality Scorecard
18 — Performance testing in an agile context, what is below the iceberg?
19 — Performance testing in an agile context, what is below the iceberg? (русский перевод)
20 — The Quality Scorecard (русский перевод)
21 — How to Break the Software
22 — How to Break the Software (русский перевод)
23 — Parallel of Rally Dakar and Agile - rediscover of DoR & DoD
24 — Testing for Bias
25 — My 30 day TestSphere challenge: how was it
26 — Forget about Selenium. May the JDI Light force be with you
27 — Forget about Selenium. May the JDI Light force be with you (русский перевод)
28 — The role of Software Quality Specialist in the modern environment
29 — Mission possible. Part 1
30 — Mission possible. Part 2
31 — Testing for Bias (русский перевод)
32 — Test Management in Agile World
33 — Test Management in Agile World (русский перевод)
34 — Роль тестировщика в современном окружении (русский перевод)
35 — ReadyAPI & CI: simple solutions in difficult situations
36 — AI for Testers: the future today
37 — Mission possible. Часть 2 (русский перевод)
38 — ReadyAPI & CI: простые решения в сложных ситуациях (русский перевод)
39 — Астрологи провозгласили год геймификации. Наша первая игра для повышения мотивации на проекте (р...
40 — How we bridged the gap between Manual & Automation testing
41 — How we bridged the gap between Manual & Automation testing (русский перевод)
42 — Reinvented Regression testing
43 — Strategical Agile Thinking
44 — Strategical Agile Thinking (русский перевод)
45 — Help! We have a QA Problem!
46 — Groovy API-Testing with Spock
47 — Help! We have a QA Problem! (русский перевод)
48 — Building Automated Testing for the Internet of Things
49 — Обследование автоматизированной модели тестирования (русский перевод)
50 — Automated test model survey
51 — Построение системы автоматизированного тестирования для IoT проекта (русский перевод)
52 — Ethics in software testing – from theory to practice
53 — Testing in the cloud
54 — User Experience (UX) Testing is not Rocket Science!
55 — User Experience (UX) Testing is not Rocket Science! (русский перевод)
56 — 13 labours challenge. How to become a Hercules in Test Automation
57 — Testers, while you were sleeping: The DevOps Tsunami
58 — When will AI take my job as a tester
59 — 13 подвигов. Как стать Гераклом автоматизации тестирования (русский перевод)
60 — When will AI take my job as a tester (русский перевод)
61 — Hear me sign: Sign language translator development and test
62 — How to Dockerize Parallel Execution of Selenium Tests
63 — API test Automation – a deep dive into protocol stack (русский перевод)
64 — API test Automation – a deep dive into protocol stack
65 — Risk-Based Testing - also for Agile Projects
66 — Risk-Based Testing - also for Agile Projects (русский перевод)
67 — Testing Ethics
68 — Этика тестирования (русский перевод)
69 — Как завалить автоматизацию на Геркине: вредные советы
70 — Analytics: How your users can help you in testing
71 — How to flunk automation on Gherkin: bad advices
72 — Automation testing with Appium
73 — Generating millions of tests in a few hours - Linguistic analysis technique
74 — Analytics: How your users can help you in testing (русский перевод)
75 — Automated testing of mobile applications on an unstable Internet connection
76 — Generating millions of tests in a few hours - Linguistic analysis technique (русский перевод)
77 — Page object revolution
78 — Page object revolution (русский перевод)
79 — Автоматизированное тестирование мобильных приложений на нестабильном интернет соединении (русски...
80 — Automation testing with Appium (русский перевод)
81 — Reading iOS log. Oh, really?
82 — Читаем логи iOS. А что так можно было? (русский перевод)
83 — How to Dockerize Parallel Execution of Selenium Tests (русский перевод)
84 — Услышь мои знаки: Переводчик языка жестов, разработка и тестирование
85 — Testers, while you were sleeping: The DevOps Tsunami (русский перевод)
86 — Testing in the cloud (русский перевод)
87 — Этика в тестировании программного обеспечения - от теории к практике (русский перевод)
88 — Groovy API-Testing with Spock (русский перевод)
89 — Reinvented Regression testing (русский перевод)
90 — Astrologers proclaim the year of gamification. Our first game for increasing of motivation for p...
91 — AI for Testers: the future today (русский перевод)
92 — Mission possible. Часть 1 (русский перевод)
93 — Мой 30-дневный TestSphere челлендж: как это былоМой 30-дневный TestSphere челлендж: как это было...
94 — Тестирование VR - Испытательная Троица (русский перевод)
95 — Do-It-Yourself Hardware tools for Software testers (русский перевод)
96 — Parallel of Rally Dakar and Agile - rediscover of DoR & DoD (русский перевод)
97 — Exploratory Testing and BugHunting: how does it fit to DevOps? (русский перевод)
98 — Exploratory Testing and BugHunting: how does it fit to DevOps?
99 — Selenide? Katalon? Cypress? Кто он, будущий убийца Selenium? (русский перевод)
100 — Internet of Things Challenges & Testing Aspects (русский перевод)
101 — Lessons Learned – Beyond the Obvious. Part 1